Большая Тёрка / Мысли /
Дата рождения: 04.07.1980
Пол: Мужской
ICQ: 569-735-522
Медовый месяц был в разгаре. Квартирку украшал новый
ковер самого яркого красного цвета, портьеры с фестонами и
полдюжины глиняных пивных кружек с оловянными крышками,
расставленные в столовой на выступе деревянной панели
Молодым все еще казалось, что они парят в небесах. Ни он,
ни она никогда не видали, "как примула желтеет в траве у
ручейка"; но если бы подобное зрелище представилось их
глазам в указанный период времени, они бесспорно усмотрели
бы в нем - ну, все то, что, по мнению поэта, полагается
усмотреть в цветущей примуле настоящему человеку.
Новобрачная сидела в качалке, а ее ноги опирались на
земной шар. Она утопала в розовых мечтах и в шелку того же
оттенка. Ее занимала мысль о том, что говорят по поводу ее
свадьбы с "Малышом Мак-Гарри в Гренландии, Белуджистане и на
острове Тасмания. Впрочем, особого значения это не имело.
От Лондона до созвездия Южного Креста не нашлось бы боксера
полусреднего веса, способного продержаться четыре часа - да
что часа! четыре раунда - против Малыша Мак-Гарри. И вот
уже три недели, как он принадлежит ей; и достаточно
прикосновения ее мизинца, чтобы заставить покачнуться того,
против кого бессильны кулаки прославленных чемпионов ринга.
Когда любим мы сами, слово "любовь" - синоним
самопожертвования и отречения. Когда любят соседи, живущие
за стеной, это слово означает самомнение и нахальство.
Новобрачная скрестила свои ножки в туфельках и задумчиво
поглядела на потолок, расписанный купидонами.
- Милый, - произнесла она с видом Клеопатры,
высказывающей Антонию пожелание, чтобы Рим был поставлен ей
на дом в оригинальной упаковке. - Милый, я, пожалуй, съела
бы персик.
Малыш Мак-Гарри встал и надел пальто и шляпу. Он был
серьезен, строен, сентиментален и сметлив.
- Ну что ж, - сказал он так хладнокровно, как будто речь
шла всего лишь о подписании условий матча с чемпионом
Англии. - Сейчас пойду принесу.
- Только ты недолго, - сказала новобрачная. - А то я
соскучусь без своего гадкого мальчика, И смотри, выбери
хороший, спелый,
После длительного прощанья, не менее бурного, чем если бы
Малышу предстояло чреватое опасностями путешествие в дальние
страны, он вышел на улицу.
Тут он призадумался, и не без оснований, так как дело
происходило ранней весной и казалось мало вероятным, чтобы
где-нибудь в промозглой сырости улиц и в холоде лавок
удалось обрести вожделенный сладостный дар золотистой
зрелости лета.
Дойдя до угла, где помещалась палатка итальянца,
торгующего фруктами, он остановился и окинул презрительным
взглядом горы завернутых в папиросную бумагу апельсинов,
глянцевитых, румяных яблок и бледных, истосковавшихся по
солнцу бананов.
- Персики есть? - обратился он к соотечественнику Данте,
влюбленнейшего из влюбленных.
- Нет персиков, синьор, - вздохнул торговец. - Будут
разве только через месяц. Сейчас не сезон. Вот апельсины
есть хорошие. Возьмете апельсины?
Малыш не удостоил его ответом и продолжал поиски... Он
направился к своему давнишнему другу и поклоннику, Джастесу
О'Кэллэхэну, содержателю предприятия, которое соединяло в
себе дешевый ресторанчик, ночное кафе и кегельбан.
О'Кэллэхэн оказался на месте. Он расхаживал по ресторану и
наводил порядок.
- Срочное дело, Кэл, - сказал ему Малыш. - Моей старушке
взбрело на ум полакомиться персиком. Так что если у тебя
есть хоть один персик, давай его скорей сюда. А если они у
тебя водятся во множественном числе, давай несколько -
пригодятся.
- Весь мой дом к твоим услугам, - отвечал О'Кэллэхэн. -
Но только персиков ты в нем не найдешь. Сейчас не сезон.
Даже на Бродвее и то, пожалуй, недостать персиков в эту пору
года. Жаль мне тебя. Ведь если у женщины на что-нибудь
разгорелся аппетит, так ей подавай именно это, а не другое.
Да и час поздний, все лучшие фруктовые магазины уже закрыты.
Но, может быть, твоя хозяйка помирится на апельсине? Я как
раз получил ящик отборных апельсинов, так что если...
- Нет, Кэл, спасибо. По условиям матча требуются
персики, и замена не допускается. Пойду искать дальше.
Время близилось к полуночи, когда Малыш вышел на одну из
западных авеню. Большинство магазинов уже закрылось, а в
тех, которые еще были открыты, его чуть ли не на смех
поднимали, как только он заговаривал о персиках.
Но где-то там, за высокими стенами, сидела новобрачная и
доверчиво дожидалась заморского гостинца. Так неужели же
чемпион в полусреднем весе не раздобудет ей персика?
Неужели он не сумеет перешагнуть через преграды сезонов,
климатов и календарей, чтобы порадовать свою любимую сочным
желтым или розовым плодом?
Впереди показалась освещенная витрина, переливавшаяся
всеми красками земного изобилия. Но не успел Малыш
заприметить ее, как свет погас. Он помчался во весь дух и
настиг фруктовщика в ту минуту, когда тот запирал дверь
лавки.
- Персики есть? - спросил он решительно.
- Что вы, сэр! Недели через две-три, не раньше. Сейчас
вы их во всем городе не найдете. Если где-нибудь и есть
несколько штук, так только тепличные, и то не берусь
сказать, где именно. Разве что в одном из самых дорогих
отелей, где люди не знают, куда девать деньги. А вот, если
угодно, могу предложить превосходные апельсины, только
сегодня пароходом доставлена партия.
Дойдя до ближайшего угла, Малыш с минуту постоял в
раздумье, потом решительно свернул в темный переулок и
направился к дому с зелеными фонарями у крыльца.
- Что, капитан здесь? - спросил он у дежурного
полицейского сержанта,
Но в это время сам капитан вынырнул из-за спины
дежурного. Он был в штатском и имел вид чрезвычайно
занятого человека.
- Здорово, Малыш! - приветствовал он боксера. - А я
думал, вы совершаете свадебное путешествие.
- Вчера вернулся. Теперь я вполне оседлый гражданин
города Нью-Йорка. Пожалуй, даже займусь муниципальной
деятельностью. Скажите-ка мне, капитан, хотели бы вы
сегодня ночью накрыть заведение Денвера Дика?
- Хватились! - сказал капитан, покручивая ус. - Денвера
прихлопнули еще два месяца назад.
- Правильно, - согласился Малыш. - Два месяца назад
Рафферти выкурил его с Сорок третьей улицы. А теперь он
обосновался в вашем околотке, и игра у него идет крупней,
чем когда-либо. У меня с Денвером свои счеты. Хотите,
проведу вас к нему?
- В моем околотке? - зарычал капитан. - Вы в этом
уверены, Малыш? Если так, сочту за большую услугу с вашей
стороны. А вам что, известен пароль? Как мы попадем туда?
- Взломав дверь, - сказал Малыш. - Ее еще не успели
оковать железом. Возьмите с собой человек десять. Нет, мне
туда вход закрыт. Денвер пытался меня прикончить. Он
думает, что это я выдал его в прошлый раз. Но, между
прочим, он ошибается. Однако поторопитесь, капитан. Мне
нужно пораньше вернуться домой.
И десяти минут не прошло, как капитан и двенадцать его
подчиненных, следуя за своим проводником, уже входили в
подъезд темного и вполне благопристойного с виду здания, где
в дневное время вершили свои дела с десяток солидных фирм.
- Третий этаж, в конце коридора, - негромко сказал Малыш.
- Я пойду вперед.
Двое дюжих молодцов, вооружённых топорами, встали у
двери, которую он им указал.
- Там как будто все тихо, - с сомнением в голосе произнес
капитан. - Вы уверены, что не ошиблись, Малыш?
- Ломайте дверь, - вместо ответа скомандовал Малыш. -
Если я ошибся, я отвечаю.
Топоры с треском врезались в незащищенную дверь. Через
проломы хлынул яркий свет. Дверь рухнула, и участники
облавы, с револьверами наготове, ворвались в помещение.
Просторная зала была обставлена с крикливой роскошью,
отвечавшей вкусам хозяина, уроженца Запада. За несколькими
столами шла игра. С полсотни завсегдатаев, находившихся в
зале, бросились к выходу, желая любой ценой ускользнуть из
рук полиции. Заработали полицейские дубинки. Однако
большинству игроков удалось уйти.
Случилось так, что в эту ночь Денвер Дик удостоил притон
своим личным присутствием. Он и кинулся первым на
непрошенных гостей, рассчитывая, что численный перевес
позволит сразу смять участников облавы. Но с той минуты,
как он увидел среди них Малыша, он уже не думал больше ни о
ком и ни о чем. Большой и грузный, как настоящий тяжеловес,
он с восторгом навалился на своего более хрупкого врага, и
оба, сцепившись, покатились по лестнице вниз. Только на
площадке второго этажа, когда они, наконец, расцепились и
встали на ноги, Малыш смог пустить в ход свое
профессиональное мастерство, остававшееся без применения,
пока его стискивал в яростном объятии любитель сильных
ощущений весом в двести фунтов, которому грозила потеря
имущества стоимостью в двадцать тысяч долларов.
Уложив своего противника. Малыш бросился наверх и,
пробежав через игорную залу, очутился в комнате поменьше,
отделенной от залы аркой.
Здесь стоял длинный стол, уставленный ценным фарфором и
серебром и ломившийся от дорогих и изысканных яств, к
которым, как принято считать, питают пристрастие рыцари
удачи. В убранстве стола тоже сказывался широкий размах и
экзотические вкусы джентльмена, приходившегося тезкой
столице одного из западных штатов.
Из-под свисающей до полу белоснежной скатерти торчал
лакированный штиблет сорок пятого размера. Малыш ухватился
за него и извлек на свет божий негра-официанта во фраке и
белом галстуке.
- Встань! - скомандовал Малыш. - Ты состоишь при этой
кормушке?
- Да, сэр, я состоял. - Неужели нас опять сцапали, сэр?
- Похоже на то. Теперь отвечай: есть у тебя тут
персики? Если нет, то, значит, я получил нокаут.
- У меня было три дюжины персиков, сэр, когда началась
игра, но боюсь, что джентльмены съели все до одного Может
быть, вам угодно скушать хороший, сочный апельсин, сэр?
- Переверни все вверх дном, - строго приказал Малыш, - но
чтобы у меня были персики. И пошевеливайся, не то дело
кончится плохо. Если еще кто-нибудь сегодня заговорит со
мной об апельсинах, я из него дух вышибу.
Тщательный обыск на столе, отягощенном дорогостоящими
щедротами Денвера Дика, помог обнаружить один-единственный
персик, случайно пощаженный эпикурейскими челюстями
любителей азарта. Он тут же был водворен в карман Малыша, и
наш неутомимый фуражир пустился со своей добычей в обратный
путь. Выйдя на улицу, он даже не взглянул в ту сторону, где
люди капитана вталкивали своих пленников в полицейский
фургон, и быстро зашагал по направлению к дому.
Легко было теперь у него на душе. Так рыцари Круглого
Стола возвращались в Камелот, испытав много опасностей и
совершив немало подвигов во славу своих прекрасных дам.
Подобно им, Малыш получил приказание от своей дамы и сумел
его выполнить. Правда, дело касалось всего только персика,
но разве не подвигом было раздобыть среди ночи этот персик в
городе, еще скованном февральскими снегами? Она попросила
персик; она была его женой; и вот персик лежит у него в
кармане, согретый ладонью, которою он придерживал его из
страха, как бы не выронить и не потерять.
По дороге Малыш зашел в ночную аптеку и сказал хозяину,
вопросительно уставившемуся на него сквозь очки:
- Послушайте, любезнейший, я хочу, чтобы вы проверили мои
ребра, все ли они целы. У меня вышла маленькая размолвка с
приятелем, и мне пришлось сосчитать ступени на одном или
двух этажах.
Аптекарь внимательно осмотрел его
- Ребра все целы, - гласило вынесенное им заключение. -
Но вот здесь имеется кровоподтек, судя по которому можно
предположить, что вы свалились с небоскреба "Утюг", и не
один раз, а по меньшей мере дважды.
- Не имеет значения, - сказал Малыш. - Я только попрошу
у вас платяную щетку.
В уютном свете лампы под розовым абажуром сидела
новобрачная и ждала. Нет, не перевелись еще чудеса на белом
свете. Ведь вот одно лишь словечко о том, что ей чего-то
хочется - пусть это будет самый пустяк: цветочек, гранат
или - ах да, персик, - и ее супруг отважно пускается в ночь,
в широкий мир, который не в силах против него устоять, и ее
желание исполняется.
И в самом деле - вот он склонился над ее креслом и
вкладывает ей в руку персик.
- Гадкий мальчик! - влюбленно проворковала она. - Разве
я просила персик? Я бы гораздо охотнее съела апельсин.
Благословенна будь, новобрачная!
О. Генри «Персики»
Здесь мне представляется уместным привести рассказ одного моего студента, который работал одно время патрульным на скоростной магистрали.
После дискуссии в классе, предметом которой был принцип социального доказательства, молодой человек остался, чтобы поговорить со мной. Он сказал, что теперь понимает причину часто происходящих в час пик аварий на городском шоссе. Обычно в это время машины во всех направлениях двигаются непрерывным потоком, но медленно. Двое-трое водителей начинают сигналить, чтобы показать свое намерение перебраться на соседнюю полосу. В течение нескольких секунд многие водители решают, что нечто — машина с заглохшим двигателем или какая-либо другая преграда — заблокировало дорогу впереди. Все начинают сигналить. Возникает неразбериха, так как все водители стремятся втиснуть свои машины в свободные пространства на соседней полосе. При этом часто происходят столкновения.
Странным во всем этом, по мнению бывшего патрульного, является то, что очень часто впереди на дороге нет никакого препятствия, причем водители не могут этого не видеть.
Можно привести еще один характерный пример — это крах одного сингапурского банка, откуда несколько лет назад без всякой причины вкладчики начали стихийно забирать деньги. Неожиданный крах банка, известного своей хорошей репутацией, оставался загадкой до тех пор, пока не был проведен опрос вкладчиков. Оказывается, в тот день из-за забастовки водителей автобуса на остановке перед зданием банка скопилась большая толпа. Проходящие мимо люди принимали толпу за очередь вкладчиков, забирающих деньги из разоряющегося банка, и в свою очередь, бежали снимать свои вклады. Очередь становилась все длиннее, и вскоре банк пришлось закрыть, чтобы избежать полного разорения.
Приведенный пример показывает, как мы реагируем на социальное доказательство. Во-первых, мы, похоже, допускаем, что если множество людей делает одно и то же, они, должно быть, знают нечто такое, чего мы не знаем. Мы готовы поверить в коллективное знание толпы, особенно тогда, когда чувствуем себя неуверенно. Во-вторых, довольно часто толпа ошибается потому, что ее члены действуют исходя не из достоверной информации, а из принципа социального доказательства.
Поэтому если двое водителей на скоростном шоссе случайно в одно и то же время решили сменить полосу, следующие два водителя вполне могут сделать то же самое, предполагая, что первые водители заметили впереди препятствие. Социальное доказательство, с которым сталкиваются водители, находящиеся позади, кажется им очевидным — четыре идущие друг за другом машины, все с включенными сигналами поворота, пытаются резко свернуть на соседнюю полосу. Начинают мигать новые сигнальные огни. К этому времени социальное доказательство становится неоспоримым. Водители, оказавшиеся в конце колонны, не сомневаются в необходимости перехода на другую полосу: «Все эти парни впереди, должно быть, что-то знают». Водители настолько сосредоточены на попытках протиснуться на соседнюю полосу, что даже не интересуются действительным положением на дороге. Неудивительно, что возникает авария.
Из этих историй можно извлечь полезный урок. Своему автопилоту никогда не следует доверяться полностью; даже если в систему автоматического управления не была специально заложена неверная информация, эта система может иногда выйти из строя. Нам необходимо время от времени проверять, не противоречат ли решения, принятые с помощью автопилота, объективным фактам, нашему жизненному опыту, нашим собственным суждениям. К счастью, такая проверка не требует ни больших усилий, ни времени. Достаточно быстрого взгляда по сторонам. И эта маленькая предосторожность окупится сторицей. Последствия слепой веры в неоспоримость социального доказательства могут быть трагическими. Например, в 1983 году произошел серьезный международный инцидент, когда южнокорейский пассажирский самолет был сбит над территорией Советского Союза. Последующее расследование показало, что за все время полета экипаж ни разу не корректировал курс, полностью положившись на автопилот, который оказался неисправным.
Этот аспект принципа социального доказательства наводит меня на мысль об особенностях охоты на североамериканских бизонов некоторых индейских племен — черноногих, кри, змеев и воронов. У бизонов есть две характерные черты, которые делают их уязвимыми. Во-первых, глаза у бизонов расположены таким образом, что им легче смотреть по сторонам, чем вперед. Во-вторых, когда бизоны бегут в панике, головы у них опущены так низко, что животные не могут видеть ничего поверх стада. Индейцы поняли, что можно убить огромное количество бизонов, подогнав стадо к крутому обрыву. Животные, ориентируясь на поведение других особей и не глядя вперед, сами предрешали свою участь. Один потрясенный наблюдатель подобной охоты так описал результат крайней уверенности бизонов в правильности коллективного решения.
Индейцы заманили стадо к пропасти и заставили его броситься вниз. Животные, бегущие сзади, подталкивали тех, кто находился перед ними, причем все они делали роковой шаг по своей собственной воле.
Разумеется, летчику, чей самолет летит в режиме автопилота, следует время от времени поглядывать на приборную панель, а также просто смотреть в окно. Таким же образом нам необходимо оглядываться вокруг себя всякий раз, когда мы начинаем ориентироваться на толпу. Если мы не будем соблюдать эту простую меру предосторожности, нас может постигнуть участь корейского самолета и сингапурского банка, водителей, попавших в аварию при попытке перестроиться в другой ряд на скоростной магистрали, или участь североамериканских бизонов.
Р. Чалдини «Психология влияния»
Ответчик был построен, чтобы действовать столько, сколько
необходимо, - что очень большой срок для одних и совсем
ерунда для других. Но для Ответчика этого было вполне
достаточно.
читать далееЕсли говорить о размерах, одним Ответчик казалсяисполинским, а другим - крошечным. Это было сложнейшееустройство, хотя кое-кто считал, что проще штуки не сыскать.Ответчик же знал, что именно таким должен быть. Ведь он- Ответчик. Он знал.Кто его создал? Чем меньше о них сказано, тем лучше.Они тоже знали.Итак, они построили Ответчик - в помощь менее искушеннымрасам - и отбыли своим особым способом. Куда - одномуОтветчику известно.Потому что Ответчику известно все.На некой планете, вращающейся вокруг некой звезды,находился Ответчик. Шло время: бесконечное для одних,малое для других, но для Ответчика - в самый раз.Внутри него находились ответы. Он знал природу вещей, ипочему они такие, какие есть, и зачем они есть, и что всеэто значит.Ответчик мог ответить на любой вопрос, будь тот поставленправильно. И он хотел. Страстно хотел отвечать!Что же еще делать Ответчику?И вот он ждал, чтобы к нему пришли и спросили.- Как вы себя чувствуете, сэр? - участливо произнесМорран, повиснув над стариком.- Лучше, - со слабой улыбкой отозвался Лингман.Хотя Морран извел огромное количество топлива, чтобывыйти в космос с минимальным ускорением, немощному сердцуЛингмана маневр не понравился. Сердце Лингмана тоартачилось и упиралось, не желая трудиться, то вдругпускалось вприпрыжку и яростно молотило в грудную клетку. Акакой-то момент казалось даже, что оно вот-вот остановится,просто назло. Но пришла невесомость - и сердце заработало.У Моррана не было подобных проблем. Его крепкое телосвободно выдерживало любые нагрузки. Однако в этом полетеему не придется их испытывать, если он хочет, чтобы старыйЛингман остался в живых.- Я еще протяну, - пробормотал Лингман, словно в ответ наневысказанный вопрос. - Протяну, сколько понадобится, чтобыузнать.Морран прикоснулся к пульту, и корабль скользнул вподпространство, как угорь в масло.- Мы узнаем. - Морран помог старику освободиться отпривязных ремней. - Мы найдем Ответчик!Лингман уверенно кивнул своему молодому товарищу. Долгиегоды они утешали и ободряли друг друга. Идея принадлежалаЛингману. Потом Морран, закончив институт, присоединился кнему. По всей Солнечной системе они выискивали и собиралипо крупицам легенды о древней гуманоидной расе, котораязнала ответы на все вопросы, которая построила Ответчик иотбыла восвояси.- Подумать только! Ответ на любой вопрос! - Морран былфизиком и не испытывал недостатка в вопросах: расширяющаясяВселенная, ядерные силы, "новые" звезды...- Да, - согласился Лингман.Он подплыл к видеоэкрану и посмотрел в иллюзорную дальподпространства. Лингман был биологом и старым человеком.Он хотел задать только два вопроса.Что такое жизнь?Что такое смерть?После особенно долгого периода сбора багрянца Лек и егодрузья решили отдохнуть. В окрестностях густо расположенныхзвезд багрянец всегда редел - почему, никто не ведал, - такчто вполне можно было поболтать.- А знаете, - сказал Лек, - поищу-ка я, пожалуй, этотОтветчик.Лек говорил на языке оллграт, языке твердого решения.- Зачем? - спросил Илм на языке звест, языкедобродушного подтрунивания. - Тебе что, мало сборабагрянца?- Да, - отозвался Лек, все еще на языке твердого решения.- Мало.Великий труд Лека и его народа заключался в сборебагрянца. Тщательно, по крохам выискивали они вкрапленный вматерию пространства багрянец и сгребали в колоссальнуюкучу. Для чего - никто не знал.- Полагаю, ты спросишь у него, что такое багрянец? -предположил Илм, откинув звезду и ложась на ее место.- Непременно, - сказал Лек. - Мы слишком долго жили вневедении. Нам необходимо осознать истинную природубагрянца и его место в мироздании. Мы должны понять, почемуон правит нашей жизнью. - Для этой речи Лек воспользовалсяилгретом, языком зарождающегося знания.Илм и остальные не пытались спорить, даже на языке спора.С начала времен Лек, Илм и все-прочие собирали багрянец.Наступила пора узнать самое главное: что такое багрянец изачем сгребать его в кучу?И конечно, Ответчик мог поведать им об этом. Каждыйслыхал об Ответчике, созданном давно отбывшей расой, схожейс ними.- Спросишь у него еще что-нибудь? - поинтересовался Илм.- Пожалуй, я спрошу его о звездах, - пожал плечами Лек.- В сущности, больше ничего важного нет.Лек и его братья жили с начала времен, потому они недумали о смерти. Число их всегда было неизменно, так чтоони не думали и о жизни.Но багрянец? И куча?- Я иду! - крикнул Лек на диалектерешения-на-грани-поступка.- Удачи тебе! - дружно пожелали ему братья на языкевеличайшей привязанности.И Лек удалился, прыгая от звезды к звезде.Один на маленькой планете. Ответчик ожидал приходаЗадающих вопросы. Порой он сам себе нашептывал ответы. Тобыла его привилегия. Он знал.Итак, ожидание. И было не слишком поздно и не слишкомрано для любых порождений космоса прийти и спросить.Все восемнадцать собрались в одном месте.- Я взываю к Закону восемнадцати! - воскликнул один. Итут же появился другой, которого еще никогда не было,порожденный Законом восемнадцати.- Мы должны обратиться к Ответчику! - вскричал один. -Нашими жизнями правит Закон восемнадцати. Где собираютсявосемнадцать, там появляется девятнадцатый. Почему так?Никто не мог ответить,- Где я? - спросил новорожденный девятнадцатый. Одинотвел его в сторону, чтобы все рассказать. Осталосьсемнадцать. Стабильное число.- Мы обязаны выяснить, - заявил другой, - почему всеместа разные, хотя между ними нет никакого расстояния.Ты здесь. Потом ты там. И все. Никакого передвижения,никакой причины. Ты просто в другом месте.- Звезды холодные, - пожаловался один.- Почему?- Нужно идти к Ответчику.Они слышали легенды, знали сказания. "Некогда здесь былнарод - вылитые мы! - который знал. И построил Ответчик.Потом они ушли туда, где нет места, но много расстояния".- Как туда попасть? - закричал новорожденныйдевятнадцатый, уже исполненный знания.- Как обычно.И восемнадцать исчезли. А один остался, подавленно глядяна бесконечную протяженность ледяной звезды. Потом исчез ион.- Древние предания не врут, - прошептал Морран. - ВотОтветчик.Они вышли из подпространства в указанном легендами местеи оказались перед звездой, которой не было подобных. Морраипридумал, как включить ее в классификацию, но это не игралоникакой роли. Просто ей не было подобных.Вокруг звезды вращалась планета, тоже не похожая надругие. Морран нашел тому причины, но они не играли никакойроли. Это была единственная в своем роде планета.- Пристегнитесь, сэр, - сказал Морран. - Я постараюсьприземлиться как можно мягче.Шагая от звезды к звезде, Лек подошел к Ответчику,положил его на ладонь и поднес к глазам.- Значит, ты Ответчик? - проговорил он.- Да, - отозвался Ответчик.- Тогда скажи мне, - попросил Лек, устраиваясь поудобнеев промежутке между звездами. - Скажи мне, что я есть?- Частность, - сказал Ответчик. - Проявление.- Брось, - обиженно проворчал Лек. - Мог бы ответить иполучше... Теперь слушай. Задача мне подобных - собиратьбагрянец и сгребать его в кучу. Каково истинное значениеэтого?- Вопрос бессмысленный, - сообщил Ответчик. Он знал, чтотакое багрянец и для чего предназначена куча. Но объяснениетаилось в большом объяснении. Лек не сумел правильнопоставить вопрос.Лек задавал другие вопросы, но Ответчик не мог ответитьна них. Лек смотрел на все по-своему узко, он видел лишьчасть правды и отказывался видеть остальное. Как объяснитьслепому ощущение зеленого?Ответчик и не пытался. Он не был для этого предназначен.Наконец Лек презрительно усмехнулся и ушел, стремительношагая в межзвездном пространстве.Ответчик знал. Но ему требовался верно сформулированныйвопрос. Ответчик размышлял над этим ограничением, глядя назвезды - не большие и не малые, а как раз подходящегоразмера."Правильные вопросы... Тем, кто построил Ответчик,следовало принять это во внимание, - думал Ответчик. Имследовало предоставить мне свободу, позволить выходить зарамки узкого вопроса".Восемнадцать созданий возникли перед Ответчиком - они непришли и не прилетели, а просто появились. Поеживаясь вхолодном блеске звезд, они ошеломленно смотрели наподавляющую громаду Ответчика.- Если нет расстояния, - спросил один, - то как можнооказаться в других местах?Ответчик знал, что такое расстояние и что такое другиеместа, но не мог ответить на вопрос. Вот суть расстояния,но она не такая, какой представляется этим существам. Вотсуть мест, но она совершенно отлична от их ожиданий.- Перефразируйте вопрос, - с затаенной надеждойпосоветовал Ответчик.- Почему здесь мы короткие, - спросил один, - а тамдлинные? Почему там мы толстые, а здесь худые? Почемузвезды холодные?Ответчик все это знал. Он понимал, почему звездыхолодные, но не мог объяснить это в рамках понятий звезд илихолода.- Почему, - поинтересовался другой, - есть Законвосемнадцати? Почему, когда собираются восемнадцать,появляется девятнадцатый?Но, разумеется, ответ был частью другого, большеговопроса, а его-то они и не задали.Закон восемнадцати породил девятнадцатого, и вседевятнадцать пропали.Ответчик продолжал тихо бубнить себе вопросы и сам на нихотвечал.- Ну вот, - вздохнул Морран. - Теперь все позади.Он похлопал Лингмана по плечу - легонько, словноопасаясь, что тот рассыплется.Старый биолог обессилел.- Пойдем, - сказал Лингман. Он не хотел терять времени.В сущности, терять было нечего.Одев скафандры, они зашагали по узкой тропинке.- Не так быстро, - попросил Лингман.- Хорошо, - согласился Морран.Они шли плечом к плечу по планете, отличной от всехдругих планет, летящей вокруг звезды, отличной от всехдругих звезд.- Сюда, - указал Морран. - Легенды были верны.Тропинка, ведущая к каменным ступеням; каменные ступени - вовнутренний дворик... И - Ответчик!Ответчик представился им белым экраном в стене. На ихвзгляд, он был крайне прост.Лингман сцепил задрожавшие руки. Наступила решающаяминута его жизни, всех его трудов, споров...- Помни, - сказал он Моррану, - мы и представить не всостоянии, какой может оказаться правда.- Я готов! - восторженно воскликнул Морран.- Очень хорошо. Ответчик, - обратился Лингман высокимслабым голосом, - что такое жизнь? Голос раздался в ихголовах.- Вопрос лишен смысла. Под "жизнью" Спрашивающийподразумевает частный феномен, объяснимый лишь в терминахцелого.- Частью какого целого является жизнь? - спросилЛингман.- Данный вопрос в настоящей форме не может разрешиться.Спрашивающий все еще рассматривает "жизнь" субъективно, сосвоей ограниченной точки зрения.- Ответь же в собственных терминах, - сказал Морран.- Я лишь отвечаю на вопросы, - грустно произнес Ответчик.Наступило молчание.- Расширяется ли Вселенная? - спросил Морран.- Термин "расширение" неприложим к данной ситуации.Спрашивающий оперирует ложной концепцией Вселенной.- Ты можешь нам сказать хоть что-нибудь?- Я могу ответить на любой правильно поставленный вопрос,касающийся природы вещей.Физик и биолог обменялись взглядами.- Кажется, я понимаю, что он имеет в виду, - печальнопроговорил Лингман. - Наши основные допущения неверны. Вседо единого.- Невозможно! - возразил Морран. - Наука...- Частные истины, - бесконечно усталым голосом заметилЛингман. - По крайней мере, мы выяснили, что нашизаключения относительно наблюдаемых феноменов ложны.- А закон простейшего предположения?- Всего лишь теория.- Но жизнь... безусловно, он может сказать, что такоежизнь?- Взгляни на это дело так, - задумчиво проговорилЛингман. - Положим, ты спрашиваешь: "Почему я родился подсозвездием Скорпиона при проходе через Сатурн?" Я не сумеюответить на твой вопрос в терминах зодиака, потому чтозодиак тут совершенно ни при чем.- Ясно, - медленно выговорил Морран. - Он не в состоянииответить на наши вопросы, оперируя нашими понятиями ипредположениями.- Думаю, именно так, Он связан корректно поставленнымивопросами, а вопросы эти требуют знаний, которыми мы нерасполагаем.- Значит, мы даже не можем задать верный вопрос? -возмутился Морран. - Не верю. Хоть что-то мы должны знать.- Он повернулся к Ответчику. - Что такое смерть?- Я не могу определить антропоморфизм.- Смерть - антропоморфизм! - воскликнул Морран, иЛингман быстро обернулся. - Ну наконец-то мы сдвинулись сместа.- Реален ли антропоморфизм?- Антропоморфизм можно классифицировать экспериментальнокак А - ложные истины или В - частные истины - в терминахчастной ситуации.- Что здесь применимо?- И то и другое.Ничего более конкретного они не добились. Долгие часыони мучили Ответчик, мучили себя, но правда ускользала вседальше и дальше.- Я скоро сойду с ума, - не выдержал Морран. - Переднами разгадки всей Вселенной, но они откроются лишь приверном вопросе. А откуда нам взять эти верные вопросы?!Лингман опустился на землю, привалился к каменной стене изакрыл глаза.- Дикари - вот мы кто, - продолжал Морран, нервнорасхаживая перед Ответчиком. - Представьте себе бушмена,требующего у физика, чтобы тот объяснил, почему нельзяпустить стрелу в Солнце. Ученый может объяснить это толькосвоими терминами. Как иначе?- Ученый и пытаться не станет, - едва слышно проговорилЛингман. - Он сразу поймет тщетность объяснения.- Или вот как вы разъясните дикарю вращение Земли вокругсобственной оси, не погрешив научной точностью?Лингман молчал.- А, ладно... Пойдемте, сэр?Пальцы Лингмана были судорожно сжаты, щеки впали, глазаостекленели.- Сэр! Сэр! - затряс его Морран.Ответчик знал, что ответа не будет.Один на планете - не большой и не малой, а как разподходящего размера - ждал Ответчик. Он не может помочьтем, кто приходит к нему, ибо даже Ответчик не всесилен.Вселенная? Жизнь? Смерть? Багрянец? Восемнадцать?Частные истины, полуистины, крохи великого вопроса.И бормочет Ответчик вопросы сам себе, верные вопросы,которые никто не может понять.И как их понять?Чтобы правильно задать вопрос, нужно знать большую частьответа.
- А что ты можешь, — спросил человек.
— Всё, ответил джин.
— Вот гуляет собака. Разогни собачий хвост!
Джин легко разогнул хвост, но тот снова загнулся крючком. Он
снова разогнул его, и тот снова загнулся. И джин понял, что он мо-
жет не всё.
Тогда мы и понимаем, что мы, собственно, можем, когда понимаем,
чего мы именно не можем.
Собачий хвост имеет скромный путь и знает, каким ему следует
быть. Поэтому он оказался сильнее джина. Хотя джин сильнее человека.
а человек сильнее собаки.
Мы знаем, что легче просить за другого, чем за себя.
Легче заснуть спокойно, если кто‑то обещал разбудить вовремя.
Легче настаивать на выполнении приказа другого, более автори-
тетного. Легче отказать ссылаясь на какого другого. Много легче,
если за нашей спиной кто‑то другой, более сильный и авто-
ритетный. Этот кто‑то — наш путь.
Мы исполняем его волю и действуем от его имени.
Мы сильны, потому что он сильнее нас.
Мы умны, потому что он умнее нас.
Мы добры, потому что он щедрее нас.
Мы спокойны и решительны, потому что он всегда знает, что
нам следует делать.
Наши слова полны правды и убедительности, потому что он да-
ет нам свои слова.
Мы любимы другими, потому что он любит нас, осеняя своим
теплом и силой.
Он — наш путь. Для каждого свой, единственный.
Нужны ли еще слова?
В. Тарасов «Принципы жизни (книга для героев)»
Развитию аддиктивного поведения способствуют культ материальных благ, преклонение перед модными, престижными вещами, когда люди с внутренней опустошенностью стремятся найти смысл жизни в приобретательстве.
Приобретательство вообще представляет собой одну из характерных черт аддиктов. Для аддиктов характерна установка на то, что им «чего‑то не хватает» (наркотика, алкоголя, денег, вещей и т.д.). Этот процесс не имеет конца, его глубинный психологический механизм заключается в попытке «наполнить себя извне», что фактически в психологическом смысле невозможно, так как духовная недостаточность вещами не восполняется. Отсюда чувство неудовлетворенности, разочарования, иллюзорная надежда, что «будет лучше, если приобретешь больше вещей». Как мы видим, представления эти достаточно примитивны. Более того, у многих аддиктов они не только распространяются на предметы, вещи, но и начинают включать и такие понятия, как секс, знакомства, коллекционирование «друзей» по престижному признаку.
Методы борьбы с аддиктивным поведение, применяемые в современном мире, носят в целом односторонний характер. Они направлены на конкретные формы аддикции, главным образом на фармакологические или субстанционные. Системы предлагаемых мер, в том числе и профилактических, имеют в основном ту же ориентацию. Корни аддиктивного поведения остаются при этом незатронутыми, из поля зрения выпадают условия, способствующие возникновению аддиктивных жизненных подходов. В современном обществе существуют факторы, стимулирующие развитие аддиктивного поведения в популяции: определенные стереотипы мышления, система популярных социальных имиджей, подавление естественных эмоций.
Ц.П. Короленко, Т.А. Донских «Семь путей к катастрофе: деструктивное поведение в современном мире», 1990
Единственная проблема с грустью, отчаянием, гневом, безнадежностью, тревогой, болью, несчастьем состоит в том, что вы хотите от них избавиться. Это — единственная преграда. Вам придется с ними жить. Вы не можете просто он них бежать. Они — та самая ситуация, в которой жизнь должна кристаллизоваться в единое целое и расти. Они — жизненные вызовы. Примите их. Это скрытые благословения. Если вы хотите от них бежать, если так или иначе хотите от них избавиться, тогда возникает проблема — потому что, если вы хотите от чего‑то избавиться, вы никогда не смотрите на это прямо.
Ошо.
Говоря о психических процессах, мы различаем процессы познавательные, эмоциональные и можем также говорить о волевых процессах.
Однако, различая мыслительные, или интеллектуальные, эмоциональные и волевые процессы, мы не устанавливаем этим никакого дизъюнктивного деления аналогично тому, как это делала психология, которая делила психику, или сознание, на интеллект, чувство и волю. Один и тот же процесс может быть и, как правило, бывает и интеллектуальным, и эмоциональным, и волевым. Эмоциональный процесс, например, в действительности никогда не сводится к «чистой», т.е. абстрактной, эмоциональности; он всегда включает в каком‑то единстве и взаимопроникновении не только эмоциональные, но и интеллектуальные моменты, — так же как интеллектуальный процесс мышления включает обычно в той или иной мере эмоциональные моменты, а не сводится к «чистой», т.е. абстрактной, изолированно взятой интеллектуальности. Речь для нас идет не о том, что эмоция находится в единстве и взаимосвязи с мышлением или мышление с эмоцией, а о том, что само мышление как реальный психический процесс уже является единством интеллектуального и эмоционального, а эмоция — единством эмоционального и интеллектуального.
Таким образом, когда мы анализируем последовательно интеллектуальные, или познавательные, эмоциональные и волевые процессы, речь собственно идет о характеристике единых и в то же время многообразных психических процессов по преобладающему в каждом таком процессе интеллектуальному, эмоциональному или волевому компоненту. Каждый психический процесс может быть охарактеризован по отношению к каждому из них. Мы характеризуем его как интеллектуальный, эмоциональный или волевой по тому преобладающему в нем компоненту, который накладывает в данном случае свой определяющий отпечаток на процесс в целом.
С.Л. Рубинштейн «Основы общей психологии»
Классический буддийский пример используемый для пояснения пустоты, -змея и верёвка.
Допустим, есть трусоватый человек по имени Джек, который панически боится змей. Вот Джек идёт по слабо освещённой комнате, видит в углу свившуюся змею и страшно пугается. На самом деле это полосатый галстук от Джорджио Армани, но, объятый ужасом, Джек настолько уверен в реальности того, что видит, что может даже умереть от испуга. Причиной его смерти станет несуществующая змея. Пока Джек находится под впечатлением, что перед ним змея, страдание и тревога, которые он испытывает, и есть то, что буддисты называют сансарой, и эта сансара – нечто вроде ловушки, в которую попадает ум. К счастья для Джека, в комнату входит его подруга Джил. Джил спокойна, разумна и понимает, что Джек вообразил себе, будто видит змею. Она может включить свет и объяснить, что никакой змеи нет, что на самом деле это всего лишь галстук. Когда Джек убеждается, что он в безопасности, его чувство облегчения и есть то, что буддисты называют нирваной, - это раскрепощение и свобода. Но облегчение, испытанное Джеком, основано на устранении его ошибочного представления о наличии опасности, хотя с самого начала не существовало ни змеи, ни какой-то иной причины для его страдания.
Важно понять, что, включив свет и показав отсутствие змеи, Джил тем самым также говорит о том, что нет и отсутствия змеи. Иными словами, она не может сказать: «Змеи уже нет», потому что там её никогда и не было. Джил не сделала так, чтобы змея исчезла, как и Сиддхартха настойчиво повторял, что не может мановением руки устранить страдания других людей. Его собственное освобождение тоже не было даровано или пожаловано, как некая награда. Единственное, что мог сделать Сиддхартха, - это на основе собственного опыта объяснить, что никакого страдания нет, то есть зажечь для нас свет.
Обнаружив Джека оцепеневшим от ужаса, Джил могла поступить по-разному. Она могла прямо показать, что змеи нет, а могла применить некий искусный метод – выпроваживание змеи из комнаты. Но если бы Джек был настолько напуган, что даже при свете не сумел бы отличить змею от галстука, а действия Джил были бы неумелыми, о её вмешательство только ухудшило бы ситуацию. Так, если бы она помахала галстуком перед лицом Джека, он бы мог умереть от остановки сердца. Однако если Джил действует искусно и видит, что Джек галлюцинирует, она может сказать: «Да, я вижу змею» - и осторожно вынести галстук из комнаты, чтобы в этот момент Джек почувствовал себя в безопасности. Потом, когда он расслабится, его можно будет мягко подвести к тому, чтобы он понял: змеи не было и в помине.
Если бы Джек вообще не входил в комнату и не было этого недоразумения, то и весь сценарий – мерещилась змея или не мерещилась – был бы аннулирован. Но поскольку Джек увидел «змею» и стал участником развития событий, поскольку он онемел от страха, ему требуется средство избавления. Дхарму иногда называют святым путём, хотя, строго говоря, в буддизме нет как таковой концепции святости или божественности. Путь – то метод, средство, которое ведёт нас от неведения к отсутствию неведения. Мы используем слова «святой» или «священный» потому, что мудрость Дхармы может избавить нас от страха и страдания, а роль эта обычно отводится некоему божеству.
Дзонгсар Кхьенце Ринпоче «Отчего вы не буддист»
На мягкой кровати
Лежу я один.
В соседней палате
Кричит армянин.
Кричит он и стонет,
Красотку обняв,
И голову клонит;
Вдруг слышно: пиф‑паф!..
Упала девчина
И тонет в крови...
Донской казачина
Клянется в любви...
А в небе лазурном
Трепещет луна;
И с шнуром мишурным
Лишь шапка видна.
В соседней палате
Замолк армянин.
На узкой кровати
Лежу я один.
К. Прутков «Романс»