Большая Тёрка / Мысли / Kreslin /


Feel--At--Off

Ну, что же... Раз всё настолько равноправно... могу теперь пойти попить своЁ кофе, глядя через жАлюзи в окошко, затем примусь за составление какого‑нибудь дОговора...

Равноправие — чУдная вещь...

Вся ветка6 комментариев

Jennie

Можно ещё Одеть пуловЕр, завернуться в прОстыню и прыгнуть с парашУтом... Но это вряд ли поможет узнать истину...

Кстати, словарь‑справочник «Культура русской речи» (автор — доктор филол. наук, проф. Л.И. Скворцов) поддерживает мой вариант, считая традиционной литературной нормой:

- в адрес чей‑нибудь (отправить)...

- по адресу чьему‑нибудь (сделать замечание, высказать суждение, критику)...

В частности, Лев Иванович пишет: «Выражение в адрес начинает теперь употребляться на месте и в значении по адресу (о замечаниях, суждениях и т.п.), однако нормативным такое употребление пока не стало».

Цитирую по изданию 1995 г.

Вся ветка

Jennie

И всё‑таки филологи посоветовали использовать вариант «по моему адресу».

Подтверждение смотрите здесь.

Вся ветка4 комментария

Feel--At--Off

Вы не читали рассказ Даниила Хармса где «Жизнь победила смерть»?

Там решительно не было понятно, в каком падеже стоят слова «смерть» и «жизнь». Иными словами, неясно победила смерть или победила жизнь... (всё таки, Хармс был гениален)

Так вот... Из ответа филологов на ваш вопрос не так уж очевидно, какой из вариантов правильнее употребить в данном случае. Формулировка обтекаема. :)

Однако, это не важно. Если вы интересуетесь в основном тем, что позволяет обрести «истину», то язык — это вообще не та сфера, в которой истина только одна. И потому мне легко признать свою неполную правоту в этом вопросе. Язык динамичен. Даже очень самоуверенный человек не может со 100%-й уверенностью сказать, что прав, говоря так, а не иначе. И ему приходиться обращаться к филологам за подсказкой... А те, в свою очередь, смотрят в книги N‑ого года последней редакции.

Если это принесёт хоть какое‑то облегчение ваших духовных страданий, могу признать, что был не прав «В ВАШ счёт»... :)

Обсуждать далее подобные вопросы считаю для себя неинтересным.

Куда интереснее причина, по которой вы так оскорбились...

Притом, вас задела не основная часть моего поста, а вводная, где есть издевательский намёк на то, что вы тоже можете ошибаться, и не стоит уличать Kreslin‑а в безграмотности, в то время, когда его следовало бы в первую очередь упрекнуть за немотивированную агрессию, использование ненормативной лексики и абсолютную необоснованность суждений.

Реакция ваша... что‑то уж очень бурная. Даже несколько парадоксально‑бурная.

Вы случайно не журналист?

Работаете (учились / знакомы лично) с Moskal‑ем?

В этом причина столь высокой оценки его произведения?

Вся ветка3 комментария