И почему так похожи слова преданность и предательство? Быть преданным кем‑то и быть преданным кому‑то, — где тут запятую поставить, чтоб контекст ясен был?
эти два понятия относительны друг друга, если уйти от их противопоставление друг другу, которое кстати ситуативное и относительное, то нет ни того ни дргуго в итоге.
Эти два термина «преданность» и «эгоизм» обусловленны таким свойством как ролевое ожидание другого (включая и вас как другого). Т.е. «предпнность» и "эгоизм"настолько преданнсть и эгоизм, насколько они соответсвтую ролевым ожиданиям участников действия с результатми действия.
Т.о., «эгоизм» и «преданность» противостоят друг другу внутри термина ожидание и являются показателем совпадения ожиданий и результатов действующий друг на друга, в более широком смысле это показатель того, находятся ли действующие в единой системе рациональности. Исходя из этого, мы можем утверждать, что термины «эгоизм» и «преданность» сами по себе не существуют, как некая безусловность, а являются эпифеномениом термина «ожидание».
а вообще‑то по значению слова «преданность» и «предательство» обозначают передачу кого‑то кому‑то другому. кто кого кому передает — надо выяснять по ситуации, там возможны варианты.
Lilas, сходство в том, что в обоих случаях кто‑то/что‑то отдаётся во власть, распоряжение кому‑то/чему‑то. Только в случае с предательством отдаётся вероломно. В связи с этим предаюсь печали.
Кстати, тоже вызывает на эмоции:
Словарь синонимов преданность см. любовь, повиновение