А по мне так неплохо. Не эпично, но довольно неплохо. И с моралью, как полагается. К вопросу о «магии» — многие ли из вас знают японский, чтобы понять, правильно ли было переведено это слово переводчиком или же он просто нашел ему наиболее близкое по смыслу из нашего языка? Итог: понравилось
PoulN, не обязательно знать оригинальный язык, чтобы оценить текстовую часть со стороны русского литературного языка. Может просто словарный запас у переводчиков страдает.